標題および責任表示
|
ベンガルのバウル ベンガル ノ バウル
|
特定資料種別コード
|
CD
|
出版・頒布事項
|
[Japan] : Seven Seas , p1984
|
形態事項
|
1 sound disc (54 min.) : digital, stereo. ; 4 3/4 in. + 1 pamphlet (7 p. ;12 cm.)
|
書誌構造リンク
|
小泉文夫の遺産 :民族音楽の礎||コイズミ フミオ ノ イサン : ミンゾク オンガク ノ イシズエ <BB00236508> 37//b
|
その他の標題
|
その他のタイトル:The bauls of Bengal
|
内容著作注記
|
ハーレクリシュナ・ダース.ホリトット・アーファン ハーレクリシュナ・ダース. ホリトット・アーファン
|
内容著作注記
|
プレムコラショイ・アマル・ホイロナ プレムコラショイ・アマル・ホイロナ
|
内容著作注記
|
バーティヤリ : (舟歌) バーティヤリ : (フナウタ)
|
内容著作注記
|
アイスタ・コイ・ロイシャ・ボンドゥ・チャ・トゥイ・ノ・アイラ アイスタ・コイ・ロイシャ・ボンドゥ・チャ・トゥイ・ノ・アイラ
|
内容著作注記
|
ディーノ・ボンドゥ・ダース. ためしうたい ディーノ・ボンドゥ・ダース. タメシウタイ
|
内容著作注記
|
グチョトット : (体の秘密の歌) グチョトット : (カラダ ノ ヒミツ ノ ウタ)
|
内容著作注記
|
モノブトット : (人間の歌) モノブトット : (ニンゲン ノ ウタ)
|
内容著作注記
|
イモン旋法による曲 : (ドターラ独奏) イモン センポウ ニヨル キョク : (ドターラ ドクソウ)
|
内容著作注記
|
プローラッド・ブラフマーチャリ. アミ・キ・ヘリラム・ジャレル・ガーテ プローラッド・ブラフマーチャリ. アミ・キ・ヘリラム・ジャレル・ガーテ
|
内容著作注記
|
牛追い唄「我が友よ、牛車を見張っておいておくれ」 ウシオイウタ 「ワガ トモ ヨ、 ギッシャ オ ミハッテオイテオクレ」
|
内容著作注記
|
マロカ・マタイ・デロ・ゴムタ : (ドゥルガ女神の歌) マロカ・マタイ・デロ・ゴムタ : (ドゥルガ メガミ ノ ウタ)
|
注記
|
"録音: 1977年12月, 現地録音"--Container
|
注記
|
Added title on pamphlet: The bauls of Bengal
|
注記
|
Chiefly sacred songs, unacc. or instrumental acc.; 8th work instrumental music
|
注記
|
Compact disc; analog recording
|
注記
|
Reissue of LP in the series of "世界の民族音楽シリーズ"
|
注記
|
Seven Seas: KICE-37
|
注記
|
Sung in Bengali
|
注記
|
演奏者: ハーレクリシュナ・ダース ほか
|
学情ID
|
BA6096005X
|
本文言語コード
|
ベンガル語
|
著者標目リンク
|
小泉, 文夫(1927-1983)||コイズミ, フミオ <AU00038129>
|
分類標目
|
LCC:M1808
|
件名標目等
|
Bauls -- Music
|
件名標目等
|
Folk songs, Bengali -- India -- Bengal
|
件名標目等
|
Folk music -- India -- Bengal
|
件名標目等
|
Sacred songs -- India -- Bengal
|