放送大学附属図書館

Arie antiche italiane

[編集, 畑中良輔 ; 対訳・逐語訳, 戸口幸策] ; 1, 2. -- 第2版, 中声用. -- Zen-on Music, 1998. c. <BB10017672>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日 予約
0001 1 本部 保存庫2階一般 767.3/A71/1 11118496774 0件

No. 0001
巻号 1
所蔵館 本部
配置場所 保存庫2階一般
請求記号 767.3/A71/1
資料ID 11118496774
状態
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

標題および責任表示 Arie antiche italiane / [編集, 畑中良輔 ; 対訳・逐語訳, 戸口幸策]
特定資料種別コード スコア
版事項 第2版, 中声用
出版・頒布事項 Tokyo : Zen-on Music , 1998
形態事項 1 score (2 v.) ; 28 cm
巻号情報
巻次等 1
ISBN 4117132210
巻号情報
巻次等 2
ISBN 4117132229
その他の標題 表紙タイトル:イタリア歌曲集
イタリア カキョクシュウ
内容著作注記 [v.] 1. Amarilli : madrigale = アマリッリ / Giulio Caccini
アマリッリ
内容著作注記 Lasciatemi morire! : opera "Ariana" = 私を死なせて / Claudio Monteverdi
ワタクシ オ シナセテ
内容著作注記 Dimmi, amor = 愛の神よ、私に告げてください / Arcangelo del Leuto
アイ ノ カミ ヨ ワタクシ ニ ツゲテ クダサイ
内容著作注記 Star vicino = 側にいることは / Salvatore Rosa
ソバ ニ イル コト ワ
内容著作注記 Vittoria, mio core! : cantata = 勝利だ、私の心よ / Gian Giacomo Carissimi
ショウリ ダ ワタクシ ノ ココロ ヨ
内容著作注記 Tu mancavi a tormentarmi : aria = お前は私を苦しめていなかったのに / Marco Antonio Cesti
オマエ ワ ワタクシ オ クルシメテ イナカッタ ノニ
内容著作注記 Addio, Corindo = さようなら、コリンド / Marco Antonio Cesti
サヨウナラ コリンド
内容著作注記 Deh, più a me non v'ascondete : arietta = 姿を隠さないでほしい / Giovanni Maria Bononcini
スガタ オ カクサナイデ ホシイ
内容著作注記 Aria di chiesa : preghiera = 教会のアリア / Alessandro Stradella
キョウカイ ノ アリア
内容著作注記 Tu lo sai = あなたは知っている / Giuseppe Torelli
アナタ ワ シッテイル
内容著作注記 Sento nel core : arietta = 私は心に感じる / Alessandro Scarlatti
ワタクシ ワ ココロ ニ カンジル
内容著作注記 Già il sole dal Gange : canzonetta = 陽はすでにガンジス川から / Alessandro Scarlatti
ヒ ワ スデニ ガンジスガワ カラ
内容著作注記 O cessate di piagarmi : arietta = 私を傷つけるのをやめるか / Alessandro Scarlatti
ワタクシ オ キズツケルノ オ ヤメルカ
内容著作注記 Se Florindo è fedele : arietta = フロリンドが誠実なら / Alessandro Scarlatti
フロリンド ガ セイジツ ナラ
内容著作注記 Son tutta duolo : aria = 私は悩みに満ちて / Alessandro Scarlatti
ワタクシ ワ ナヤミ ニ ミチテ
内容著作注記 Se tu della mia morte = 貴女が私の死の栄光を / Alessandro Scarlatti
アナタ ガ ワタクシ ノ シ ノ エイコウ オ
内容著作注記 Le violette : canzone = 菫 / Alessandro Scarlatti
スミレ
内容著作注記 Chi vuole innamorarsi : canzonetta = 恋をしたい人は / Alessandro Scarlatti
コイ オ シタイ ヒト ワ
内容著作注記 Caro laccio : cantata = いとしい絆よ / Francesco Gasparini
イトシイ キズナ ヨ
内容著作注記 Lasciar d'amarti : cantata = あなたへの愛を捨てることは / Francesco Gasparini
アナタ エノ アイ オ ステル コト ワ
内容著作注記 Pur dicesti, o bocca bella : arietta = 美しい唇よ、お前は言ったのだ / Antonio Lotti
ウツクシイ クチビル ヨ オマエ ワ イッタノダ
内容著作注記 Sebben, crudele : canzonetta = たとえつれなくとも / Antonio Caldara
タトエ ツレナク トモ
内容著作注記 Per la gloria d'adorarvi : opera "Griselda" = お前を賛える栄光のために / Giovanni Battista Bononcini
オマエ オ タタエル エイコウ ノ タメニ
内容著作注記 Ombra mai fu (largo) : opera "Serse" = 樹木の蔭で(ラルゴ) / Georg Friedrich Händel
ジュモク ノ カゲ デ (ラルゴ)
内容著作注記 Lascia ch'io pianga : opera "Rinaldo" = 私を泣かせてください / Georg Friedrich Händel
ワタクシ オ ナカセテ クダサイ
内容著作注記 Ah! mio cor : aria = ああ私の心である人よ / Georg Friedrich Händel
アア ワタクシ ノ ココロ デ アル ヒト ヨ
内容著作注記 Vergin, tutto amor : preghiera = 愛に満ちた処女よ / Francesco Durante
アイ ニ ミチタ オトメ ヨ
内容著作注記 Danza, fanciulla gentile : arietta = 踊れ、やさしい娘よ / Francesco Durante
オドレ ヤサシイ ムスメ ヨ
内容著作注記 Nina : canzonetta = ニーナ / Giovani Battista Pergolesi
ニーナ
内容著作注記 Se tu m'ami : arietta = もし貴方が私を愛してくれて / Giovanni Battista Pergolesi
モシ アナタ ガ ワタクシ オ アイシテクレテ
内容著作注記 O del mio dolce ardor : opera "Paride ed Elena" : aria = ああ私のやさしい熱情が / Christoph Willibald Gluck
アア ワタクシ ノ ヤサシイ ネツジョウ ガ
内容著作注記 O del mio dolce ardor : opera "Paride ed Elena" : aria = ああ私のやさしい熱情が / Christoph Willibald Gluck
アア ワタクシ ノ ヤサシイ ネツジョウ ガ
内容著作注記 Il mio ben quando verrà : aria = いとしい人が来る時 / Giovanni Paisiello
イトシイ ヒト ガ クル トキ
内容著作注記 Nel cor più non mi sento : arietta = もはや私の心には感じない(うつろの心) / Giovanni Paisiello
モハヤ ワタクシ ノ ココロ ニワ カンジナイ (ウツロ ノ ココロ)
内容著作注記 Chi vuol la zingarella : canzone = ジプシー女をお望みの方はどなた / Giovanni Paisiello
ジプシーオンナ オ オノゾミ ノ カタ ワ ドナタ
内容著作注記 Piacer d'amor = Plaisir d'amour = 愛の喜びは / Giovanni Martini [i.e. Johann Paul Aegidius Martini]
アイ ノ ヨロコビ ワ
内容著作注記 Piacer d'amor = 愛の喜びは / Giovanni Martini [i.e. Johann Paul Aegidius Martini]
アイ ノ ヨロコビ ワ
内容著作注記 Caro mio ben : arietta = いとしい女よ / Giuseppe Giordani
イトシイ ヒト ヨ
内容著作注記 [v.] 2. O leggiadri occhi belli = ああ愛らしく美しい瞳 / [anon.]
アア アイラシク ウツクシイ ヒトミ
内容著作注記 Amor, ch'attendi? = 愛の神よ、何を待っているのですか / Giulio Caccini
アイ ノ カミ ヨ ナニ オ マッテイル ノデスカ
内容著作注記 Tu ch'hai le penne, Amore = 翼を持つ愛の神よ / Giulio Caccini
ツバサ オ モツ アイ ノ カミ ヨ
内容著作注記 Bella porta di rubini = 紅の美しい扉よ / Andrea Falconieri
クレナイ ノ ウツクシイ トビラ ヨ
内容著作注記 Segui, segui, dolente core = 悩む心よ追うがいい / Andrea Falconieri
ナヤム ココロ ヨ オウガイイ
内容著作注記 Se bel rio = もし美しい小川が / Raffaello Rontani
モシ ウツクシイ オガワ ガ
内容著作注記 Begli occhi, merce' = 美しい瞳よ、慈悲を、慈悲を / Anton Francesco Tenaglia
ウツクシイ ヒトミ ヨ ジヒ オ ジヒ オ
内容著作注記 Quando sarà quel dì = その日はいつのことか / Antonio Francesco Tenaglia
ソノ ヒ ワ イツ ノ コト カ
内容著作注記 Vado ben spesso cangiando loco = 私はよく場所を変える / Salvator Rosa
ワタクシ ワ ヨク バショ オ カエル
内容著作注記 Intorno all'idol mio = 私の偶像である人の回りに / Marco Antonio Cesti
ワタクシ ノ グウゾウ デ アル ヒト ノ マワリ ニ
内容著作注記 Se nel ben = もし幸せの中に / Alessandro Stradella
モシ シアワセ ノ ナカ ニ
内容著作注記 Che fiero costume = なんと尊大な習性だろう / Giovanni Legrenzi
ナント ソンダイ ナ シュウセイ ダロウ
内容著作注記 Pastorella, spera, spera = 羊飼いの娘よ、希望をお持ちなさい / M. Antonio Bononcini
ヒツジカイ ノ ムスメ ヨ キボウ オ オモチナサイ
内容著作注記 Dormi, bella = 眠っているのか、美しい女よ / Giovanni Battista Bassani
ネムッテイルノ カ ウツクシイ ヒト ヨ
内容著作注記 Posate, dormite = お休み、お眠り / Giovanni Battista Bassani
オヤスミ オネムリ
内容著作注記 Consólati e spera! = 気を取り直して希望を抱け / Domenico Scarlatti
キ オ トリナオシテ キボウ オ イダケ
内容著作注記 Qual farfalletta amante = 恋する蝶のように / Domenico Scarlatti
コイスル チョウ ノ ヨウニ
内容著作注記 Affanni del pensier = 苦しい想いよ / Georg Friedrich Händel
クルシイ オモイ ヨ
内容著作注記 Quella fiamma che m'accende : recitativo ed aria = 私を燃え立たせるあの炎 / Benedetto Marcello
ワタクシ オ モエタタセル アノ ホノオ
内容著作注記 Chi vuol comprar = 買いたい人はどなた / Niccolò Jommelli
カイタイ ヒト ワ ドナタ
内容著作注記 Vedermi corteggiare = 私が口説かれて / Rinaldo da Capua
ワタクシ ガ クドカレテ
内容著作注記 O notte, o Dea del mistero = ああ夜よ、神秘の女神よ / Niccolò Piccinni
アア ヨル ヨ シンピ ノ メガミ ヨ
内容著作注記 Sai quanti m'han detto = どんなに多くの人が言ったことでしょう / Giovanni Paisiello
ドンナニ オオク ノ ヒト ガ イッタ コトデショウ
内容著作注記 Se mi piace il mio contino = 私のお小姓[i.e.伯爵様]も好きですが / Domenico Cimarosa
ワタクシ ノ オコショウ [i.e.ハクシャクサマ] モ スキ デスガ
内容著作注記 Bel nume che adoro = 私が賛える美しい神よ / Domenico Cimarosa
ワタクシ ガ タタエル ウツクシイ カミ ヨ
内容著作注記 Ridente la calma = 楽しい安らぎが / W.A. Mozart
タノシイ ヤスラギ ガ
注記 For medium voice with piano
注記 Italian words; G. Martini's "Piacer d'amor" (36th works) in French and Italian; also printed as text wiht Japanese translation
注記 Note in Japanese
学情ID BA42832513
本文言語コード イタリア語
著者標目リンク 畑中, 良輔(1922-)||ハタナカ, リョウスケ <AU10061356>
著者標目リンク 戸口, 幸策(1927-)||トグチ, コウサク <AU00007223>
著者標目リンク Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 <AU10061357>
著者標目リンク Monteverdi, Claudio, 1567-1643 <AU10061358>
著者標目リンク Del Leuto, Arcangelo <AU10061359>
著者標目リンク Rosa, Salvatore, 1615-1673 <AU10061360>
著者標目リンク Carissimi, Giacomo, 1605-1674 <AU10061361>
著者標目リンク Cesti, Antonio, 1623-1669 <AU10061362>
著者標目リンク Bononcini, Giovanni Maria, ca. 1640-1678 <AU10061363>
著者標目リンク Stradella, Alessandro, 1639-1682 <AU10061364>
著者標目リンク Torelli, Giuseppe, 1658-1709 <AU10061365>
著者標目リンク Scarlatti, Alessandro, 1660-1725 <AU10061366>
著者標目リンク Gasparini, Francesco, 1668-1727 <AU10061367>
著者標目リンク Lotti, Antonio, d. 1740 <AU10061368>
著者標目リンク Caldara, Antonio, 1670-1736 <AU10061369>
著者標目リンク Bononcini, Giovanni, 1670-1747 <AU10061370>
著者標目リンク Handel, George Frideric, 1685-1759 <AU00050083>
著者標目リンク Durante, Francesco, 1684-1755 <AU10061371>
著者標目リンク Pergolesi, Giovanni Battista, 1710-1736 <AU10061372>
著者標目リンク Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 <AU10061373>
著者標目リンク Paisiello, Giovanni, 1740-1816 <AU10061374>
著者標目リンク Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 <AU10061375>
著者標目リンク Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 <AU10061376>
著者標目リンク Falconieri, Andrea, 1586?-1656 <AU10061377>
分類標目 LCC:M1619
件名標目等 Songs (Medium voice) with piano